Alti livelli di occupazione che favoriscano coesione sociale e territoriale, produttività, efficienza nell'utilizzo delle risorse, innovazione e soprattutto una Governance economica più forte dovranno essere le basi fondanti del nuovo percorso europeo.
High employment levels favouring social and territorial cohesion, productivity, efficient resource use, innovation and especially stronger economic governance should be the foundations of Europe’s new path.
h) Azioni a favore del risparmio energetico e/o del miglioramento dell'efficienza nell'uso dell'energia; transizione verso un'energia proveniente da fonti rinnovabili
(h) Actions favouring energy saving or improving efficiency in energy use; shift to energy from renewable sources
In particolare, NIRPS, il braccio infrarosso di HARPS, aumenterà l'efficienza nell'osservare nane rosse, che emettono la maggior parte della loro radiazione nell'infrarosso.
In particular, NIRPS, the infrared arm of HARPS, will boost our efficiency in observing red dwarfs, which emit most of their radiation in the infrared.
Inoltre i continui miglioramenti apportati alla piattaforma informatica hanno consentito di pervenire ad una maggiore efficacia ed efficienza nell'uso del sistema da parte sia degli Stati membri che della Commissione europea.
Also, the continuously improved IT system has allowed a higher effectiveness and efficiency in the use of the system by both the Member States and the European Commission.
Il vero vantaggio per le ebike a mio parere è l'efficienza nell'arrampicarsi sulle colline o combattere il vento combinato con una gamma migliore.
The real advantage to ebikes in my view is efficiency in climbing hills or fighting the wind combined with better range.
CRESCITA SOSTENIBILE: Sostenere l'efficienza nell'uso delle risorse nelle PMI
SUSTAINABLE GROWTH: Supporting resource efficiency in SMEs
Il CdR rammenta agli enti regionali e locali che sono chiamati a svolgere sul campo un ruolo di enorme portata per realizzare una maggiore efficienza nell'uso delle risorse e un'economia più rispettosa del clima.
The CoR reminds regions and local authorities that they have a tremendous role to play when it comes to achieving better resource efficiency and a more climate-friendly economy on the ground.
Canalizzatori aggiornati in Finteza per una maggiore efficienza nell'analisi delle conversioni
Blog Pricing Updated funnels in Finteza for increased efficiency in conversion analysis
La competitività industriale e l'efficienza nell'uso dell'energia rimangono importanti obiettivi dell'Unione, come evocato nella strategia Europa 2020.
Industrial competitiveness and energy efficiency remain major objectives of the Union as acknowledged in the Europe 2020 strategy.
Oltre a questa elevata efficienza nell'emulsificazione continua, gli apparecchi ad ultrasuoni Hielscher richiedono una manutenzione molto bassa e sono molto facili da usare e pulire.
In addition to this high efficiency in the continuous emulsification, Hielscher ultrasonic devices require very low maintenance and are very easy to operate and to clean.
La nostra specialita' e' la cura delle persone, non dei pazienti, e l'efficienza nell'assenza assoluta di burocrazia.
We pride ourselves on people care, not patient care, and efficiency in the absolute absence of red tape.
Grazie a numerose simulazioni e prove in galleria del vento è stato possibile ridurre significativamente i consumi – per la massima efficienza nell'impiego come autobus interurbano, anche in termini economici.
Through numerous wind tunnel tests and simulations, it has been possible to significantly reduce consumption to ensure maximum efficiency and economy in use as a long-distance bus.
Il Modello di maturità della Future Classroom è uno strumento di autorevisione che consente alle scuole di valutare il loro attuale livello di maturità sull'efficienza nell'uso delle TIC a supporto dell'apprendimento e dell'insegnamento.
FCL Toolkit Future Classroom Maturity Model is a self-review tool that enables schools to assess their current level of maturity in how effectively ICT is being used in support of learning and teaching.
(28) L'impatto, la qualità e l'efficienza nell'attuazione del progetto dovrebbero costituire criteri chiave di valutazione per la selezione del progetto in questione.
(28) Impact, quality and efficiency in implementation of the Project should constitute key evaluation criteria for the selection of the project in question.
Otterrete in maniera veloce e sicura la desiderata efficienza nell'ambito della costruzione. Garantito!
You can quickly and secure the desired efficiency in the construction - guaranteed!
I sistemi di azionamento devono integrarsi perfettamente alle reti di comunicazione, garantendo la massima efficienza nell'elaborazione dei dati, modularità e controllo decentralizzato.
The drives must be seamlessly integrated into communication networks, ensure efficient data processing, and support modular, decentralized control concepts.
Un semplice problema... di trovare il punto preciso in cui un ladro poteva stazionare per massimizzare l'efficienza nell'intercettare le sue vittime.
A-a simple matter of finding a fixed point where a thief could be stationed to maximize efficiency in intercepting his victims.
Per quanto concerne le sovvenzioni, la relatrice introduce tre criteri sulla base dei quali tali sovvenzioni saranno attribuite: elevata qualità culturale, impatto e qualità ed efficienza nell'attuazione.
Concerning the grants, the Rapporteur introduces three criteria, according to which they will be awarded: high cultural quality, impact and quality and efficiency in the implementation.
Con gli innovativi sensori O3D, ifm ha realizzato una nuova generazione di sensori 3D per aumentare l'efficienza nell'automazione industriale.
With the innovative O3D sensors, ifm has developed a new generation of 3D Sensors increasing the effectiveness in industrial automation.
Stiamo migliorando l'efficienza nell'impiego delle risorse e dell'energia, prolunghiamo la vita dei nostri prodotti e usiamo componenti e imballaggi ottenuti da materiale riciclato.
We’re improving resource and energy efficiency, we’re increasing the service life of our products and we’re using components and packaging from recyclable materials.
Efficienza nell'utilizzo delle risorse: come ognuno di noi può contribuire al risparmio delle risorse.
Resource efficiency: how each of us can do something to save our resources
Si ottiene la massima efficienza nell'organismo e quindi un effetto antivirale molto forte.
The maximum efficiency in the body and thus a very strong antiviral effect is achieved.
promozione dell'efficienza nell'impiego di energia, risorse idriche e carta, riduzione dei rifiuti;
promoting the efficient use of energy, water and paper and reducing of waste
L'efficienza nell'impiego di macchine per la costruzione di pneumatici ne è la chiave.
Efficiency in the use of tire building machines is the key to this.
Per soddisfare le crescenti esigenze di sicurezza, qualità ed efficienza nell'industria alimentare, è necessario un partner con un portfolio completo di strumenti, soluzioni e servizi.
To fulfill the growing demands of safety, quality and efficiency within the food & beverage industry, a partner with a complete portfolio of instruments, solutions and services is needed.
Si dovrebbe inoltre intervenire sul mercato interno e a livello internazionale per assicurare l'adeguata disponibilità di tali fattori nonché per aumentare l'efficienza nell'uso dell'energia e delle risorse e per ridurre i rifiuti;
Action should also be taken in the internal market and at international level to ensure the adequate provision of these inputs, as well as to increase energy and resource efficiency and to reduce waste.
In occasione dell'HOMAG Treff a Schopfloch, i visitatori possono apprezzare un'ampia scelta di nuovi prodotti digitali in grado di incrementare in maniera decisiva l'efficienza nell'impiego quotidiano delle bordatrici o di impianti automatizzati.
At HOMAG Treff in Schopfloch, visitors will find a wide selection of new, digital products, which provide a decisive advantage in everyday work with the edge banding machine or automated system.
Primo: alta efficienza nell'insegnamento, compreso il livello del personale accademico e del curriculum della facoltà, auditorium, laboratori, computer e formazione... ecc.
First: high efficiency in teaching, including the level of faculty academic staff and curriculum, auditorium, laboratories, computers, and training …etc.
In ciò rientra anche il sostegno alle tecnologie abilitanti fondamentali che ridefiniranno le catene di valore globali, accresceranno l'efficienza nell'uso delle risorse e riconfigureranno la divisione internazionale del lavoro.
This includes support for key enabling technologies that will redefine global value chains, enhance resource efficiency and reshape the international division of labour.
Il progetto gestisce uno strumento on line liberamente accessibile sull'efficienza nell'uso delle risorse per aiutare i manager a comprendere, prioritizzare, seguire e valutare i miglioramenti ambientali e i risparmi realizzati.
The project runs a freely accessible Online Resource Efficiency Toolkit to help managers to understand, prioritise, track and assess their environmental improvements and savings.
Il Flash Eurobarometro 342 "Le PMI verso l'efficienza nell'uso delle risorse e i mercati verdi" è stato condotto tra il 24 gennaio e il 10 febbraio 2012 da TNS Political & Social.
The Flash Eurobarometer 342 survey "SMEs, resource efficiency and green markets" was carried out between the 24th of January and the 10th of February 2012 by TNS Political & Social.
Accrescere la produttività e l'efficienza nell'uso delle risorse e agevolare l'accesso a fattori di produzione abbordabili
Increasing productivity and resource efficiency and facilitating access to affordable production inputs
Il tamburo rotante è diviso in diverse sezioni per una maggiore efficienza nell'esecuzione della disidratazione.
The rotary drum is divided into different sections for a higher efficiency in the execution of the dehydration.
Efficienza nell'assicurare la protezione del computer, senza impatto significativo sulle prestazioni del computer
Efficiency in delivering computer protection – without significant impact on the computer’s performance
La misura dell'efficienza nell' utilizzo delle risorse può essere applicata sia all'ammontare d'acqua consumata, l'impronta idrica verde e blu e l'ammontare di capacità d'assimilazione utilizzata, l'impronta idrica grigia.
This measure of resource efficiency can be applied to both the amount of water consumed, the green and blue water footprint, and the amount of assimilation capacity used, the grey water footprint.
L'innovazione svolge un fondamentale ruolo di volano nel determinare aumenti di produttività, una maggiore efficienza nell'uso dell'energia e dei materiali, nei processi produttivi e nei servizi e nella creazione di nuovi mercati.
Innovation is a key driver for productivity, increased energy and material efficiency, the improved performance of good and services and the generation of new markets.
Macchina di emulsione della compressa di alta efficienza nell'industria farmaceutica
High Efficiency Tablet Film Coating Machine In Pharmaceutical Industry
Rispetto ad altri prodotti, ha un'eccellente efficienza nell'assorbimento acustico....
Compared with other products, it has excellent efficiency in sound absorption.
Per la massima flessibilità ed efficienza nell'assicurazione di qualità automatizzata.
For maximum flexibility and efficiency in automated quality assurance.
Promuovere l'efficienza nell'istruzione e nella formazione
Promoting efficiency in education and training
Per aiutare l'industria in questa transizione la Commissione presenterà nel 2014 un'iniziativa legislativa sull'efficienza nell'uso delle risorse e sui residui.
To facilitate industry in making this shift, the Commission will present in 2014 a legislative initiative on resource efficiency and waste.
Maggiore produttività ed efficienza nell'ambiente di produzione?
Want to increase your productivity and efficiency on the shop floor?
Il 33% delle PMI situa tra le sue principali priorità il miglioramento dell'efficienza nell'uso delle risorse.
33% of SMEs improve resource efficiency as a top priority.
c) Materie prime e efficienza nell'uso delle risorse
c) Raw materials and resource efficiency
Con lo SpeedLoader gli specialisti di Westfalia Loading Systems offrono un sistema per l'incremento dell'efficienza nell'ambito dei processi di trasbordo.
With the SpeedLoader the specialists at Westfalia Loading Systems offer a system for boosting the efficiency of your loading processes.
Per migliorare l'efficienza nell'approvvigionamento energetico la Commissione ha adottato linee guida che permettono la diffusione di impianti di cogenerazione ad alto rendimento energetico per la produzione di elettricità.
To improve efficiency in energy supply, the Commission has adopted guidelines to enable the uptake of electricity generation from highly efficient cogeneration installations.
I progetti vincenti di quest'anno sono basati sull'innovazione aziendale, l'efficienza nell'uso delle risorse e l'inclusione sociale, e sono tutti finalizzati a migliorare la qualità della vita dei cittadini.
This year's winners are model projects in business innovation, resource efficiency and social inclusion, all with the aim of improving the quality of citizens' lives.
Efficienza nell'uso dell’elettricità e di tutta l'energia si può raggiungere facilmente.
Efficiency in end-use electricity and end-use of all energy is the low-hanging fruit.
Inizierò con l'aumento radicale di efficienza nell'uso delle risorse.
And let's start with radical increases in resource efficiency.